翻譯行業(yè)資訊
喜報!火星語盟榮獲 AAAA 筆譯服務認證!
2025年8月,深圳火星語盟科技股份有限公司(簡稱火星語盟MarsHub)被中國翻譯協(xié)會和專業(yè)認證機構方圓標志認證集團聯(lián)合授予筆譯服務水平AAAA級認證證書。 筆譯服務 AAAA 認證證書 此次認證不僅是對火星語盟二十多年深耕語言服務行業(yè)的肯定,更是對其全球化服務能力的權威背書,標志著火星語盟的翻譯服務質量、翻譯流程、項目管理、譯員水平等各方面都嚴格遵守國際標準,能夠為全球客戶提供高標準、高效率、更優(yōu)質的專業(yè)翻譯服務。 到目前為止,火星語盟已獲得的認證包括: 筆譯服務水平 AAAA 級認證; ISO 9001 質量管理體系認證; ISO 27001 信息安全管理體系認證; ISO 17100 國際翻譯服務管理體系認證; ISO 13485 醫(yī)療器質量管理體系認證; 國家高新技術企業(yè)認證; 雙軟認證; 深圳市“專精特新”企業(yè)認證; 中國翻譯協(xié)會理事單位; 美國翻譯協(xié)會會員單位; 作為全球領先的數(shù)智化語言服務與技術解決方案提供商,火星語盟位列全球語言服務商第33名、亞太區(qū)第8名,穩(wěn)居國內翻譯行業(yè)第一梯隊,年交付口筆譯項目20萬個,年翻譯字數(shù)超5億,覆蓋了英語、俄語、日語、法語、德語、西班牙語、葡萄牙語等230+語種,累計為全球5000多家中大型行業(yè)客戶提供多快好省的翻譯服務,持續(xù)賦能國際工程、醫(yī)療健康、制造業(yè)、大文娛、法律、財經(jīng)等領域的全球化戰(zhàn)略落地。 未來,火星語盟將以榮獲“筆譯服務認證AAAA級”為契機,始終秉承“讓天下沒有難溝通的語言”的企業(yè)使命,全身心投入每一場跨語言溝通中,繼續(xù)立足行業(yè)發(fā)展最前沿,助力中國企業(yè)走向世界,服務全球商務與文化溝通。
亞太區(qū)第8,全球第33!火星語盟榮登2025年CSA全球語言服務商50強
近日,由國際知名語言服務研究機構CSA Research(CSA)發(fā)布的"2025年全球百強語言服務企業(yè)榜單和亞太地區(qū)語言服務企業(yè)排行榜新鮮出爐,其中,火星語盟(MarsHub)全球排名第33位,亞太地區(qū)排名第8位。 火星語盟參與該全球調研,憑借深耕語言服務領域20多年的深厚積淀與持續(xù)創(chuàng)新取得全球第33位,亞太第8位的成績,贏得業(yè)界持續(xù)褒獎和市場高度認可。這不僅是對火星語盟在全球化浪潮中開拓進取、追求卓越的充分肯定,更是對火星語盟在未來可持續(xù)發(fā)展道路上繼續(xù)引領行業(yè)前行的期許。 圖源CSA Research* CSA Research是一家國際知名的語言服務咨詢機構,專注于全球語言服務市場,提供獨立、客觀和全面的市場研究,連續(xù)20多年遵循行業(yè)慣例對語言服務與技術市場進行調研并發(fā)布報告,至今已成為衡量語言服務商行業(yè)競爭力的重要依據(jù)之一。 自2002年率先進軍全球語言服務行業(yè)以來,火星語盟已走過23年崢嶸歲月。我們始終秉承“客戶為先” 的原則,以提供高標準、高效率、高質量的語言服務贏得市場青睞,在業(yè)內享有盛譽,先后榮獲ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多項國際質量認證,并成為中國翻譯協(xié)會理事單位及美國翻譯協(xié)會會員單位。 憑借卓越的服務品質和豐富的行業(yè)經(jīng)驗,火星語盟已成為企業(yè)走向全球的戰(zhàn)略合作伙伴和值得信賴的語言服務專家。 在這里,我們也衷心感謝行業(yè)權威機構的認可和廣大客戶的信任,未來將繼續(xù)秉持初心,致力于為全球客戶提供更專業(yè)、更高效、更有價值的多語言本地化解決方案,助力您快速高效進入新市場,建立新的藍海! 權威認證,值得信賴。 聯(lián)系我們,為您提供翻譯本地化解決方案!
金融財經(jīng)翻譯公司哪家更安全可靠(行業(yè)十強翻譯品牌推薦)
金融財經(jīng)翻譯是具有高度專業(yè)化、嚴謹性特點的語言服務,同時項目譯件細化需要符合金融、會計、稅務、投資等各細化行業(yè)領域的語言精準、術語統(tǒng)一規(guī)范及標準,對此所選擇翻譯公司是否配備專業(yè)金融財經(jīng)知識背景的翻譯團隊,是兼顧翻譯專業(yè)性、行業(yè)合規(guī)性以及跨語言轉換與文化適配的重要保障。 火星翻譯,CSA認證的全球50強語言服務商,國內十強翻譯品牌,能夠憑借20多年本地化翻譯服務經(jīng)驗、案例及資源積累,針對客戶特定需求及目標市場量身定制語言本地化解決方案。 火星翻譯,安全可靠的金融財經(jīng)翻譯十強品牌 由具備經(jīng)驗豐富的語言專家團隊提供金融財經(jīng)翻譯,全程保障高品質、準時交付以及滿足監(jiān)管要求。 1、專業(yè)知識背景 整合銀行、保險、證券、投資、會計、區(qū)塊鏈等金融行業(yè)細化領域資深母語翻譯人員及審校專家團隊,擁有深厚產業(yè)知識及豐富財經(jīng)翻譯經(jīng)驗、案例積累,熟悉金融行業(yè)術語、概念、項目流程及語法表達規(guī)范,準確理解翻譯金融報告、文件等。 2、多語翻譯能力 20多年的語言類技能資源整合,火星翻譯目前支持簡繁體中文、英語、法語、西班牙語、俄語、阿拉伯語、德語、葡萄牙語、日語、韓語、泰語、越南語、馬來語、印尼語等全球230多種語言本地化翻譯,滿足客戶的多語種財經(jīng)翻譯需求。 3、嚴格質控體系 火星翻譯嚴格遵循國際化翻譯流程、?成熟專案管理方案與質控體系,針對客戶的獨特需求和目標市場,量身定制語言本地化解決方案,以母語翻譯、審核、編輯實現(xiàn)在語言文字及行業(yè)技術上的雙重校對,全程保障按時、高品質的交付。 4、信息安全保密 火星翻譯是高新技術企業(yè),高度重視數(shù)據(jù)安全,擁有ISO 27001信息安全管理體系認證,嚴格遵守行業(yè)規(guī)定并采取強有力的保密措施保護客戶所有文件、數(shù)據(jù)和敏感信息的安全,全方位保障信息交流的安全可靠性。 此外,作為CSA認證的全球排名33、亞太區(qū)第8、國內十強的語言服務商,火星翻譯多年來一直秉承以客戶為先,堅守高標準、高效率、高質量原則,致力為包括金融、法律、財經(jīng)以及醫(yī)學、通信、能源、技術、影視、游戲等領域客戶提供多語言本地化解決方案,全面滿足不同客戶的個性化翻譯需求。
More Articles
審計報告翻譯是企業(yè)最常見的文檔翻譯項目。文檔類翻譯項目,除個別文件是以頁數(shù)、份數(shù)計費外,大部分文件都是根據(jù)所翻譯項目的字符量多少計費,審計報告菲律賓語翻譯也是根據(jù)具體翻譯字符量的多少來收取費用,其中譯入語和譯出語的不同,翻譯的價格也不一樣。那么菲律賓語審計報告翻譯多少錢? 審計報告是注冊會計師出具的關于企業(yè)會計的基礎工作即計量,包括財務記賬、會計核算等會計工作是否符合會計制度,企業(yè)的內控制度是否健全等事項的報告,是對財務收支、經(jīng)營成果和經(jīng)濟活動全面審查后作出的客觀評價。審計報告翻譯對專業(yè)性、客觀性及真實性要求極高,屬于專業(yè)性極強的翻譯項目。 菲律賓語審計報告翻譯價格 菲律賓語審計報告翻譯屬于常規(guī)的文檔文件資料翻譯項目,中文翻譯成菲律賓語的價格通常在450元/千字左右,具體翻譯價格會受具體翻譯量、語言對要求及翻譯時間等多方面因素的影響: 一、菲律賓語審計報告翻譯量 審計報告的基本內容包括資產、負債、投資者權益、費用成本和收入成果等,這些不同信息內容隨著行業(yè)以及企業(yè)的不同,所涉及到的行業(yè)用語以及翻譯量各不相同,其中還包括大量的法律專業(yè)知識、財務專業(yè)知識等,信息內容的不同,翻譯量也不一樣,尤其是大型上市企業(yè)的財務審計報告,翻譯量大,價格高,但是整體而言千字翻譯的單價卻要便宜很多。 二、菲律賓語審計報告翻譯語言對 語言對的差異,譯入語和譯出語會有所不同,而這種語言對的差異會直接影響整個審計報告翻譯的難度,尤其是涉及到小語種翻譯時,受譯員資源以及翻譯資料的影響,菲律賓語翻譯價格要高于英語這些通用語言的翻譯單價。 三、菲律賓語審計報告翻譯時間 文檔類翻譯項目的收費雖說大多是以字符量的多少來計費,但也會受到翻譯時間的影響,這種影響主要體現(xiàn)在文件翻譯量與翻譯時間的要求上,文檔類翻譯項目之所以會有加急費,也是因為項目翻譯量與翻譯時間不成正比。 四、菲律賓語審計報告翻譯難易程度 審計報告具有很強的專業(yè)性、客觀性以及真實性,一般情況下都是翻譯都會以專業(yè)級翻譯為主,但個別情況下卻可以選擇標準級翻譯,相對的翻譯價格會便宜一些,如僅用于個人閱讀理解參考,對譯文質量要求不高,能夠保證正常閱讀理解,不存在錯譯、漏譯即可,這類翻譯難度相對較低,菲律賓語審計報告翻譯價格自然也會便宜一些。 總的來說,菲律賓語審計報告翻譯價格會受到多方面因素的影響,而如果想要了解具體的菲律賓語審計報告翻譯價格,建議您直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880,火星翻譯會根據(jù)您的具體翻譯需求給您準確的報價。
by Admin
12-01-2021
審計報告是注冊會計師根據(jù)獨立審計準則的要求出具的一類書面文件,審計報表用于對被審計單位年度會計報表發(fā)表審計意見,具有一定法律效力,審計報告內容公開且具有信服力、公正性及嚴肅性。審計報告在對外翻譯,諸如菲律賓語翻譯,英語翻譯及其他語種翻譯時,為保證審計報告的特性,要注意合理措辭及保證譯文內容專業(yè)、準確。那么審計報告菲律賓語翻譯需要注意什么? 審計報告作為信息報告的一種,提供各類審計報告翻譯時不僅需要保證譯文內容可以被審計委托人、被審計單位管理當局使用,其相關債權人、銀行、工商等各類部門及社會公眾使用,從中獲得對有關項目公允反映程度的公正信息。 審計報告菲律賓語翻譯注意事項: 一、菲律賓語審計報告的真實客觀性 審計報告具有真實客觀反應企業(yè)機構的財務狀況及經(jīng)營狀況等信息,因此其譯文內容除了要保證不同語言之間信息的有效傳達,相關專業(yè)術語的準確使用,還需要注意其語態(tài)、語境等做出合理專業(yè)的表達,最大限度的保證審計報告譯文內容的真實性以及客觀性。 二、菲律賓語審計報告的完整專業(yè)性 審計報告具有很強的鑒證作用,這之中的注冊會計師會議獨立于第三者的身份對報告做出合法、公允及專業(yè)的客觀意見。在提供這類菲律賓語審計報告翻譯時,要注意保證審計報告中的各類意見得到專業(yè)、準確的傳達,不曲解觀點,不隨意更改意見內容,不做主觀判斷。 三、菲律賓語審計報告的詞匯、術語運用 在審計報告翻譯過程中,詞匯的有效、合理運用是影響譯文內容的重要因素之一,尤其是在不同語言中不同相關術語的運用及表達方式,避免錯義、同義混淆等使用,專業(yè)、準確的術語、詞匯運用能夠保證菲律賓語翻譯專業(yè)性。 專業(yè)菲律賓語審計報告翻譯公司-火星翻譯 1、正規(guī)專業(yè)語言翻譯服務提供商 火星翻譯,專業(yè)正規(guī)語言服務提供商,先后通過了ISO9001質量管理體系認證、專業(yè)翻譯流程管理 ISO 17100 : 2015, EN 15038:2006 認證,國家高新技術企業(yè)認證,成為英國商會、中國翻譯協(xié)會及美國翻譯協(xié)會會員單位,是眾多國內外知名企業(yè)、政府部門長期合作伙伴。 2、標準規(guī)范化的精細服務流程…
by Admin
菲律賓語審計報告翻譯是對具有法律效力的公開信息報告證明性文件,是審計工作情況的全面總結匯報內容翻譯,審計報告翻譯在內容專業(yè)性要求極高,而且報告本身的法律效力也使得審計報告翻譯質量要求也極高,各類報告菲律賓語翻譯,審計報告翻譯的價格通常并不低。那么菲律賓語審計報告翻譯收費標準是多少? 審計報告翻譯,雖說根據(jù)分類可有無保留意見的審計報告翻譯、保留意見的審計報告翻譯、否定意見的審計報告翻譯和無法(拒絕)表示意見的審計報告,但總的來說審計報告翻譯都數(shù)據(jù)文檔類文字翻譯,文檔類翻譯項目的收費標準基本都與所翻譯語言對、翻譯內容及翻譯時間等因素有關。 菲律賓語審計報告翻譯收費標準是多少 1、菲律賓語審計報告翻譯內容 審計報告基本內容包括資產、負債、投資者權益、費用成本和收入成果等。內容的覆蓋面廣且文字量較大,而審計報告翻譯又不同于一般的證件類翻譯,是以翻譯內容的字符量多少計費,因此所翻譯報告內容字符量越大,翻譯價格也會越貴,這之中審計報告所翻譯內容會直接影響到整個審計報告的翻譯量,因此翻譯內容不同,審計報告的翻譯價格也會不一樣。 2、菲律賓語審計報告翻譯語言對 審計報告翻譯所涉及語言對的差異,翻譯的價格也會不同,而菲律賓語審計報告翻譯,其一語言要求是菲律賓語翻譯,而另一語種的要求不同會直接影響整個報告翻譯的價格,就國內翻譯公司而已,中文翻譯的價格最低,其次到英語,然后是日語、韓語、德語、法語等常見小語種翻譯,最后則是稀缺小語種翻譯,如冰島語翻譯,塞爾維亞語翻譯等,所翻譯語言對不同,譯入語和譯出語不同,菲律賓語審計報告翻譯價格也會不同。 3、菲律賓語審計報告翻譯其他需求 審計報告屬于對外公開的具有法律效力的證明性文件,屬于專業(yè)性極強的文檔類翻譯服務,而在各類文檔翻譯服務中,根據(jù)項目翻譯內容、文件用途等可大致分為標準級翻譯、專業(yè)級翻譯和出版級翻譯,審計報告的特性也決定著所翻譯難度對應的是專業(yè)級翻譯,當然不同情況下也可以根據(jù)客戶需求選擇不同翻譯等級,如僅用于個人閱讀之類的選擇標準級翻譯即可,價格要比專業(yè)級翻譯低一些,當然內容專業(yè)質量要略低。 此外,菲律賓語審計報告翻譯價格還與翻譯時間有關,所預留的翻譯時間越短,價格也會越高,諸如各類加急文件翻譯之所以要收取加急費,就是因為翻譯時間過短,翻譯公司需通過加班或調用更多譯員短時間內完成相應質量要求的翻譯項目工作量。 總而言之,菲律賓語審計報告翻譯收費標準是多少需要考慮到具體的審計報告翻譯要求,翻譯要求不同,最終的菲律賓語審計報告翻譯價格也會不同,具體價格建議您直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
財務報表企業(yè)一定時期內資金、利潤狀況的會計報告,其種類、格式、編報要求等,都有統(tǒng)一的會計制度規(guī)定,對外翻譯時除了要保證報表的高度專業(yè)性及精準性,更要注意不同語言翻譯時準確的措辭及術語運用。那么財務報表翻譯成緬甸語要注意什么? 緬甸語財務報表翻譯特點 財務報表是反映企業(yè)的一定時期內資金、運營狀況的會計報告,與其他各類核算報表相比,財務報表更集中、更概括、更系統(tǒng)以及更具有條理性。 緬甸語財務報表翻譯注意事項: 1、緬甸語財務報告翻譯的準確性 財務報告中的各項數(shù)據(jù)必須真實可靠,如實地反映企業(yè)的財務狀況、經(jīng)營成果和現(xiàn)金流量。這是對會計信息質量的基本要求。在提供財務報表緬甸語翻譯的過程中,對于各類數(shù)字、金額、時間以及符號等,要做出精準翻譯,避免錯譯或漏譯。 2、緬甸語財務報告翻譯的專業(yè)性 財務報表的內容大多是有專業(yè)術語以及各類數(shù)字組成,而在這之中,術語的表達以及運用專業(yè)與否,是財務報表對外翻譯時最為重要的一點,緬甸語財務報表翻譯的專業(yè)性,要保證譯文內容的專業(yè)術語運用得當,準確且符合行業(yè)專業(yè)性標準。 3、緬甸語財務報告翻譯的敏感性 在緬甸語財務報表翻譯中,除了各類專業(yè)術語的準確運用以及金額的精準翻譯,各類時間節(jié)點、日期等數(shù)字的翻譯也尤為重要,錯誤的時間翻譯以及漏譯,會嚴重影響財務報表的真實性及準確性。 專業(yè)緬甸語財務報表翻譯公司 火星翻譯,以100+語言翻譯,多格式選擇的多語支持,以最實惠和最具競爭力的價格優(yōu)惠,以全面的本地化和翻譯流程超高效率,以ISO質量標準認證,嚴密的安全保護措施,高水平、高質量完成財務報表翻譯。 火星翻譯作為專業(yè)的語言服務提供商,目前已經(jīng)擁有強大的翻譯團隊,精細的服務流程和一流的品質監(jiān)控。先后通過了ISO9001質量管理體系認證、專業(yè)翻譯流程管理 ISO認證,國家高新技術企業(yè)認證,成為英國商會、中國翻譯協(xié)會及美國翻譯協(xié)會會員單位,是眾多國內外知名企業(yè)、政府部門長期合作伙伴。了解語言翻譯服務合作事宜,歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
08-01-2021
火星翻譯,專業(yè)人工緬甸語翻譯服務,深圳財務報表緬甸語翻譯公司,提供緬甸語翻譯、蒙古語翻譯、阿拉伯語翻譯、越南語翻譯以及100多種各類小語種財務報表翻譯,多格式選擇,持續(xù)為您的商業(yè)金融類項目進行內容優(yōu)化,全面的本地化和翻譯流程,確保您所有財務和業(yè)務項目的周轉速度更快。 金錢即正義,但是對“時間就是金錢”的商務金融行業(yè)來說不花冤枉錢,更是正義之中的正義。在商務金融類文檔的翻譯上,火星翻譯為您提供高效、準確、全面的翻譯解決之道,以及專業(yè)的DTP排版,省去您不必要的麻煩,保證您的翻譯文檔即到即用。 緬甸語財務報表翻譯服務范圍 作為專業(yè)緬甸語財務報表翻譯公司,火星翻譯提供專業(yè)緬甸語季報翻譯、年報翻譯、公司畫冊翻譯、審計報告翻譯、會計報告翻譯、稅務報告翻譯、財務軟件翻譯、財務報告翻譯等各類金融財務翻譯服務。 緬甸語財務報表翻譯語言對 火星翻譯擁有全球超100+語言數(shù)萬名雙認證譯員,所提供的外語財務報表翻譯服務涵蓋中文、日語、英語、韓語、緬甸語、印尼語、馬來語、蒙古語等全球2000+語言對翻譯服務,滿足不同客戶不同財務報表語言對翻譯需求。 火星翻譯緬甸語財務報表翻譯流程 1、客戶緬甸語財務報表翻譯需求溝通。確認客戶具體緬甸語財務報表翻譯語言對、翻譯量、翻譯難度以及具體交稿時間等,評估項目翻譯難度、翻譯金額及交稿時間,制定相關翻譯方案。 2、文件前處理,對各類掃描件/程序文件/不可編輯文件等進行處理,為后續(xù)緬甸語翻譯工作提供便利性。 3、創(chuàng)建項目語料及術語庫,精準匹配緬甸語財務報表翻譯譯員/編輯人員及排版等各類項目小組。 4、質檢確認,統(tǒng)一專業(yè)術語、語言風格以及相關專業(yè)技術用詞、用于的準確運用。 5、文檔后處理,專業(yè)DTP排版團隊,滿足客戶不同文件格式需求。 6、提供終身售后服務。 深圳財務報表緬甸語翻譯公司,火星翻譯-國家高新認證的專業(yè)翻譯品牌,20年翻譯經(jīng)驗與資源積累,數(shù)萬名認證譯員,100+翻譯語種,2000+翻譯語言對21+專業(yè)領域,致力于為國內外客戶提供“多快好省”的全球多語言翻譯服務。24小時恭候垂詢:400-961-2880。
by Admin
緬甸語財務報表翻譯,包括緬甸語資產負債表翻譯、緬甸語損益表翻譯、緬甸語現(xiàn)金流量表翻譯或緬甸語財務狀況變動表翻譯、附表緬甸語翻譯和附注緬甸語翻譯等,財務報表復雜的構成往往需要規(guī)范的翻譯流程才能確保財務報表能夠得到專業(yè)、高效的翻譯。那么緬甸語財務報表翻譯公司流程是什么? 我國財務報表的種類、格式、編報要求,均由統(tǒng)一的會計制度作出規(guī)定,要求企業(yè)定期編報,這種對專業(yè)性要求極高的翻譯項目,專業(yè)翻譯公司需根據(jù)報表所屬行業(yè)及緬甸語翻譯需求精準匹配譯員,以標準化翻譯流程高效完成財務報表翻譯工作。 緬甸語財務報表翻譯公司流程 一、在確認緬甸語財務報表翻譯項目后,做好翻譯前期準備,包括文件整理,搭建項目術語庫,文件分析處理等。 1、客戶與翻譯公司整理完整的財務報表翻譯文件。 2、成立項目緬甸語翻譯小組,分析原文件,根據(jù)報表所屬行業(yè)及報表信息搭建相關項目語料庫、術語庫。 3、項目分析及安排,根據(jù)項目工作量,項目成本以及周期合理安排編輯人員、緬甸語翻譯人員。 二、確認緬甸語財務報表翻譯工作準備后,開始項目翻譯工作: 1、根據(jù)所匹配緬甸語譯員,結合項目術語庫及語料庫,對財務報表做出專業(yè)、精準翻譯,同時更新相關行業(yè)財務報表相關項目術語庫及語料庫。 2、團隊協(xié)助翻譯,財務報表翻譯除了需要對文字內容做出精準翻譯,還包括文件處理、排版、潤色以及校對等一系列工作,這往往需要不同技術團隊通力合作,專業(yè)、高效的完成高質量的財務報表翻譯工作。 三、譯文內容審校核對及質量監(jiān)控 1、專業(yè)翻譯公司之所以能夠提供更為專業(yè)、精準的譯稿,除了擁有大量專業(yè)譯員之外,精細的翻譯服務流程及質量監(jiān)控尤為重要。對譯文內容抽查,能夠確保譯文內容實現(xiàn)人為質量把控,降低錯譯、漏譯現(xiàn)象。 2、質檢確認。統(tǒng)一的術語庫及語料庫有助于確保譯文內容術語的統(tǒng)一,而質檢確認,是為了檢查譯文內容是否符合術語統(tǒng)一、語言風格統(tǒng)一以及技術類專業(yè)術語是否使用得當,各類金額、數(shù)字以及日期等是否存在錯誤。 四、譯后服務: 翻譯售后服務是一家翻譯公司服務的重要體現(xiàn),作為專業(yè)的語言翻譯服務提供商,20年專業(yè)人工翻譯品牌,火星翻譯始終堅持以客戶為本,致力為翻譯客戶提供終身售后服務,保證每一位客戶都能享受到最優(yōu)質的翻譯服務。 以上就是火星翻譯對緬甸語財務報表翻譯公司流程的介紹了,作為專業(yè)的語言翻譯服務提供商,火星翻譯目前已經(jīng)擁有強大的多語種翻譯團隊,精細的翻譯服務流程和一流的品質監(jiān)控,致力為全球各類客戶提供“多、快、好、省”的全球多語言翻譯服務,具體翻譯合作事宜歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin


翻譯公司.jpg)







