翻譯行業資訊
喜報!火星語盟榮獲 AAAA 筆譯服務認證!
2025年8月,深圳火星語盟科技股份有限公司(簡稱火星語盟MarsHub)被中國翻譯協會和專業認證機構方圓標志認證集團聯合授予筆譯服務水平AAAA級認證證書。 筆譯服務 AAAA 認證證書 此次認證不僅是對火星語盟二十多年深耕語言服務行業的肯定,更是對其全球化服務能力的權威背書,標志著火星語盟的翻譯服務質量、翻譯流程、項目管理、譯員水平等各方面都嚴格遵守國際標準,能夠為全球客戶提供高標準、高效率、更優質的專業翻譯服務。 到目前為止,火星語盟已獲得的認證包括: 筆譯服務水平 AAAA 級認證; ISO 9001 質量管理體系認證; ISO 27001 信息安全管理體系認證; ISO 17100 國際翻譯服務管理體系認證; ISO 13485 醫療器質量管理體系認證; 國家高新技術企業認證; 雙軟認證; 深圳市“專精特新”企業認證; 中國翻譯協會理事單位; 美國翻譯協會會員單位; 作為全球領先的數智化語言服務與技術解決方案提供商,火星語盟位列全球語言服務商第33名、亞太區第8名,穩居國內翻譯行業第一梯隊,年交付口筆譯項目20萬個,年翻譯字數超5億,覆蓋了英語、俄語、日語、法語、德語、西班牙語、葡萄牙語等230+語種,累計為全球5000多家中大型行業客戶提供多快好省的翻譯服務,持續賦能國際工程、醫療健康、制造業、大文娛、法律、財經等領域的全球化戰略落地。 未來,火星語盟將以榮獲“筆譯服務認證AAAA級”為契機,始終秉承“讓天下沒有難溝通的語言”的企業使命,全身心投入每一場跨語言溝通中,繼續立足行業發展最前沿,助力中國企業走向世界,服務全球商務與文化溝通。
亞太區第8,全球第33!火星語盟榮登2025年CSA全球語言服務商50強
近日,由國際知名語言服務研究機構CSA Research(CSA)發布的"2025年全球百強語言服務企業榜單和亞太地區語言服務企業排行榜新鮮出爐,其中,火星語盟(MarsHub)全球排名第33位,亞太地區排名第8位。 火星語盟參與該全球調研,憑借深耕語言服務領域20多年的深厚積淀與持續創新取得全球第33位,亞太第8位的成績,贏得業界持續褒獎和市場高度認可。這不僅是對火星語盟在全球化浪潮中開拓進取、追求卓越的充分肯定,更是對火星語盟在未來可持續發展道路上繼續引領行業前行的期許。 圖源CSA Research* CSA Research是一家國際知名的語言服務咨詢機構,專注于全球語言服務市場,提供獨立、客觀和全面的市場研究,連續20多年遵循行業慣例對語言服務與技術市場進行調研并發布報告,至今已成為衡量語言服務商行業競爭力的重要依據之一。 自2002年率先進軍全球語言服務行業以來,火星語盟已走過23年崢嶸歲月。我們始終秉承“客戶為先” 的原則,以提供高標準、高效率、高質量的語言服務贏得市場青睞,在業內享有盛譽,先后榮獲ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多項國際質量認證,并成為中國翻譯協會理事單位及美國翻譯協會會員單位。 憑借卓越的服務品質和豐富的行業經驗,火星語盟已成為企業走向全球的戰略合作伙伴和值得信賴的語言服務專家。 在這里,我們也衷心感謝行業權威機構的認可和廣大客戶的信任,未來將繼續秉持初心,致力于為全球客戶提供更專業、更高效、更有價值的多語言本地化解決方案,助力您快速高效進入新市場,建立新的藍海! 權威認證,值得信賴。 聯系我們,為您提供翻譯本地化解決方案!
金融財經翻譯公司推薦(火星翻譯-支持全方位財經語言解決方案)
金融財經翻譯,涉及金融、會計、稅務、投資等領域專業知識與行業規范標準的嚴謹性語言服務,而且不同細化分支內容及文件類型、專業深度等差異化因素的存在,一家專業翻譯公司會針對客戶的具體化需求及目標市場量身定制語言本地化解決方案,保障全程高品質、準時交付以及滿足監管的要求。 火星翻譯,CSA認證全球50強語言服務商,國內十強翻譯品牌,擁有豐富的翻譯案例及龐大的語料資源,能夠跨越語言界限提供高質高效的財經翻譯。 火星翻譯,行業量身定制的全球化語言解決方案 1、銀行與投資公司 支持金融公司以及銀行機構投資、市場研究報告、業務系統軟件、企業章程、IPO文件、上市與并購資料、投資組合分析報告、金融衍生品、網絡和移動端數字化內容、合同協議、財務報告、風控以及KYC/AML等合規文件本地化翻譯。 2、證券與基金保險 提供企業或金融投資機構內部背書文件、股票與證券資料、招股說明書、發行與交易文件、財務報表、管理報告、路演宣傳資料及售后材料、業績報告、信用評等報告、私募股權與市場研究報告的多語言翻譯解決方案。 3、金融財經口譯 路演、發布會、招募會、年會、學術研討會、培訓會、展會等不同場合下的即時口譯支持,提供多語種同聲傳譯及設備租賃、AI同傳、交替傳譯、隨行口譯以及譯員外派駐場等服務。 此外,除了各類財經文件與資料筆譯、行業口譯,火星翻譯同時依托強大多媒體、IT軟件及DTP排版技術,為客戶解決多終端網站、APP以及不同格式音視頻聽寫配譯,全方位滿足客戶的多元化翻譯需求。 總的來說,作為一家專業的本地化語言服務品牌,火星翻譯不僅僅可以為客戶提供行業定制化的語言解決方案,同時高度重視信息安全,擁有ISO 27001信息安全管理體系認證,遵守嚴格的產業規定與資料安全標準,為客戶解決全球上百種語言的金融財經翻譯需求。
More Articles
合同翻譯屬于綜合性很強的一種文本翻譯行為,合同翻譯不僅需要譯員具有良好的語言基礎,掌握相關翻譯技巧,還可能需要譯員具備合同相關的國際貿易、國際匯總以及會計學以及運輸學、法學等多方面知識,一份專業的合同翻譯除了要掌握這些基本知識要求,還有諸多注意事項需要譯員重視,下面一起看合同翻譯公司注意事項。 要做好國際貿易合同、章程以及條款的翻譯,首先通讀全文并研究其結構,做到全面理解、掌握內涵并從宏觀上了解待譯合同原文的總體精神和篇章結構。 合同翻譯注意事項: 一、合同翻譯行文風格嚴謹,在進行合同翻譯時一定要注意措辭、術語以及語句翻譯,專業精準的詞匯,有助于提升整個合同翻譯的正式性以及嚴謹性,避免出現摸棱兩可的條款內容。 二、合同具有一定的法律效應,所翻譯的合同文本內容會涉及諸多專業法律學專業知識,明確合同雙方的權益和義務,因此在對合同文本內容進行翻譯時,相關的專業術語詞匯一定要運用得當,避免錯誤的措辭造成多重含義的出現,對合同雙方的權益和義務造成歧義。 三、合同翻譯所涉及的行業及種類極多,有勞動合同、商業合同、施工合同、外貿合同、房產合同等,保密協議、補充協議、合作協議、委托協議、經營協議、加盟協議、離婚協議、轉讓協議等,要做好相關合同的翻譯工作,首先一定要對相關行業有足夠的認識與了解,準確運用行業術語及法律表達方式。 火星翻譯,專業的法律文檔翻譯公司 法律在當今社會發揮的重要作用已經不言而喻,人們越來越重視法律合同的翻譯。 火星翻譯擁有將近二十年的法律文檔翻譯積累,多語種的翻譯加快您在全球化的進程中的腳步;專業的法律知識確保合同翻譯公司注意事項精準無誤;合理的價格、高效的翻譯交付以及超高質量的翻譯帶給您最優質的翻譯解決方案。詳情歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
10-12-2020
國際貿易往來的頻繁以及文化交流的加深,為地處于不同國家地區的當事人經濟貿易及合作提供專業的權利和義務保障,合同翻譯的質量及專業性是解決貿易糾紛,進行調節、仲裁、與訴訟的重要法律依據。專業合同翻譯公司,就是為國際各類不同語種合同提供專業的翻譯服務。 法律翻譯作為跨文化、跨國界法律交際橋梁,在法律活動中的重要作用也越來越突出。 火星翻譯擁有將近二十年的法律文檔翻譯積累,多語種的翻譯加快您在全球化的進程中的腳步;專業的法律知識滿足各類勞動合同、商業合同、施工合同、外貿合同、房產合同等包括銷售或購貨合同、技術轉讓合同、國際工程承包合同、代理協議、涉外信貸合同、國際BOT投資合同、國際租賃合同、國際運輸合同、保險合同等多種合同翻譯服務。 專業合同翻譯公司收費: 法律合同翻譯具有專業性、嚴謹性、正式性等特點,故而一般的法律合同翻譯價格并不低,即便是中英合同翻譯也在180元/千字左右,此外,考慮到不同國家地區語種的特點,其實際的合同翻譯價格還需要考慮到具體的語種要求及翻譯字符量等。 合同字符量的計算是以word文檔進行中文統計,出空白字符不計算在內的所有字符,標點符號也屬于正常的字符單位。 專業合同翻譯公司注意事項: 一、法律合同翻譯一定要通讀全文并研究其結構,做到全面理解、掌握內涵并從宏觀上了解待譯合同原文的總體精神和篇章結構。 二、合同翻譯要對各個條款、字數、符號以及語法結構等進行準確分析并翻譯,為保證譯文內容的完整性、嚴密性,在合同翻譯種的措辭、詞匯、術語等運用要符合合同的嚴謹性和正式性。 三、對合同翻譯中的各類翻譯難點、翻譯易錯點等進行整理并多次查閱以確保無錯譯、漏譯等情況。 四、合同翻譯中各個條款之間或獨立或相關存在,都需要做出準確且符合邏輯性的翻譯,保證整個合同條款譯文的排列順序。 火星翻譯,承以客戶為先,始終堅守高標準、高效率、高質量的原則,致力于為全球醫藥健康、工程建筑(技術工程)、IT互聯網、人工智能、網絡游戲、商務財經、法律合同等多個行業領域客戶提供專業的全球多語言翻譯服務,詳情歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
法律翻譯作為高端翻譯服務,其服務會涉及專業法律、進出口貿易以及各類國內外經濟活動等,對翻譯質量要求極為嚴苛,且專業性、技術性要求都很高。在國內盡管有很多個人乃至小翻譯團隊能夠提供專業的翻譯,但一般來說法律翻譯由專業翻譯公司負責更為可靠、放心。那么專業法律翻譯公司哪家好? 法律翻譯是翻譯中的高端服務,它主要服務律師,外資企業,進出口公司等社會上層群體,質量要求和技術難度都相當高。作為法律語言學主要研究內容之一,包括口譯和筆譯,在國內、國際社會生活中將起日益重要的作用。法律翻譯工作除了對譯員及相關的條件提出較高的要求外,還受制于法律語言本身的特點。 征服法律文檔翻譯的“星辰大海”,火星更懂你 法律翻譯公司能夠提供專業的法律合同協議翻譯、專利/知識產權翻譯以及各類訴訟、糾紛翻譯服務等。火星翻譯,擁有ISO質量標準認證,嚴密的安全保護措施, 為您的法律與合同文件提供高效質量支持。 專業法律翻譯公司所提供的翻譯服務,其收費標準都是根據具體的客戶需求,包括語種要求、翻譯文件類型、翻譯量等進行綜合評估。火星翻譯,公開透明、無任何附加和隱性成本、極具市場競爭力的價格體系。 專業法律翻譯公司均為專業人工翻譯服務,保障所有法律翻譯項目得到專業的翻譯。火星翻譯擁有專業的法律翻譯人員,專精全球范圍內法律與合同方面的翻譯項目。 專業法律翻譯公司多為多語種翻譯服務公司,能夠提供包括英語、日語、法語、韓語、德語、意大利語、西班牙語、阿拉伯語、泰語等全球多種語言翻譯服務。火星翻譯持百種語言翻譯,翻譯法律文檔、網站、軟件和文件。 火星法律翻譯價格: 法律翻譯包括筆譯和口譯兩種翻譯形式,價格均會受到具體的語言要求、翻譯量以及翻譯時間等因素影響,其中法律文件翻譯價格通常在250元/千字左右,口譯服務價格在2000元/人/天左右起。 火星翻譯,通過整合全球 100 多個語言的數萬認證母語譯員,為國內外各類客戶提供“多、快、好、省”的全球多語言翻譯服務。詳情歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880,火星翻譯為您提供專業、優質的翻譯服務。
by Admin
各類國際性德語會議、商務合作類談判交流活動中,專業的德語翻譯服務能夠解決不同語種與會人員之間的語言溝通交流問題,提升整體的會議質量。在德語會議口譯中,專業的德語翻譯主要有德語交傳翻譯和德語同傳翻譯,其中德語交傳雖耗時較長,但更為劃算。那么德語交傳多少錢一天? 德語交傳,譯員通過對講話人的內容記錄及細節整理,待發言結束或暫停時提供專業、準確、清晰、完整的口語化翻譯服務。德語交傳對譯員要求極高,故而在口譯服務中,德語交傳的報價同傳也會比較高,通常在4000元/人/天左右,實際價格還需參考以下價格影響因素。 德語交傳價格影響因素: 1、譯員的經驗以及翻譯標準 交替傳譯在一定程度上也會分為不同的口譯標準,初級交傳、中級交傳和高級交傳,不同的德語交傳標準所匹配的譯員不同,其中初級德語交傳對譯員經驗要求相對較低,高級德語交傳對譯員的要求以及服務意識等要求極高,價格也會高于初中級德語交傳。 2、德語會議所屬行業 會議所屬行業的不同會直接影響到整個德語交傳的難度,尤其是涉及高端科技、醫學、科研等行業領域時,不僅要求譯員擁有豐富的德語交傳經驗,同時對這些高端行業有足夠的認識與理解,能夠輕松理解行業各類專業用詞用語及表達方式等。 3、會議交傳翻譯的時長 德語會議交傳是以時間的長短為計費單位,不論是小時、會議場次還是天數,德語交傳時間越長,所需的費用也就越大,此外在德語交傳的時間通常是以8小時/天計算,不足4小時的以4小時計算,超過4小時而不足8小時的會以8小時計算,超過8小時的則需額外支付相應的費用。 另外,德語交傳也可以根據客戶的會議類型以小時、場次等收費,具體可咨詢翻譯公司在線客服。 總的來說,德語交傳多少錢一天需要考慮到的因素較多,而且這之中還可能包括譯員可能需要的差旅費、食宿費等,因此想要了解具體的德語交傳價格,建議您直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880,火星翻譯會為您提供專業、科學的德語交傳報價。
by Admin
09-12-2020
意大利語口譯服務包括各類商務陪同口譯以及會議口譯形式,其中商務陪同主要有旅游陪同,展會陪同以及技術交流等,會議口譯則多以意大利語交傳翻譯和同傳翻譯為主。意大利語口譯翻譯在難度以及價格上通常也會比文件類筆譯服務高很多。那么意大利語口譯多少錢一天? 意大利語翻譯,文字類的翻譯多是以千字為計費單位,而意大利語口譯服務則是根據口譯的時長進行收費,兩者在計費方式上有著很大的差異,而且不同于意大利語筆譯,口譯對于譯員的發音、語言水平普遍要求都非常高。 意大利語口譯翻譯服務內容主要有旅游陪同口譯、商務陪同口譯、技術交流陪同口譯、展會陪同口譯、外事接待、會議交傳口譯、會議同傳口譯等多種口譯形式,意大利語口譯的價格與不同的口譯形式有很大的關系。 意大利語陪同口譯:譯員伴隨客戶出席各類訪問、商務、旅行與考察活動,并在同時提供隨行口譯服務。意大利語陪同口譯的價格通常在1400元/人/天左右。 意大利語交傳翻譯:交替翻譯與同聲傳譯類似,只是更多的是用于中小型會議或是商務談判場合,其價格通常在4000元/人/天左右。 意大利語同傳翻譯:借助專業設備,適用于超過30人的大型國際會議,重要談判,公司年會等情境,價格通常在11000元/人/天。 以上給出的意大利語口譯價格僅為參考價,具體的意大利語口譯價格還需要結合以下幾點因素綜合評估: 1、口譯的語種要求 不同語種與意大利語之間的互譯難度以及報價是不一樣的,尤其是在涉及到小語種與意大利語口譯時,其報價通常會隨著小語種的翻譯難度增加而增加。 2、意大利語口譯的時長 意大利語口譯既是以時長為計費單位,口譯的時長越長,費用也會越高。 總的來說,意大利語口譯多少錢一天需要考慮的不僅時口譯的形式,還需要結合客戶對語種的要求、翻譯的時長等因素進行綜合報價預估,想要了解具體的意大利語口譯報價,建議您直接咨詢火星翻譯在線客服,火星翻譯會根據您的具體需求給您準確的報價。
by Admin
英語作為國際最主要的通用語言,不論是各類外貿文件還是各類國際性會議,都離不開英語翻譯的身影。英語翻譯,可分為英語筆譯和英語口譯兩種模式,英語口譯又有陪同口譯、交替傳譯和同聲傳譯等多種口譯形式,其中英語交傳翻譯是各類會議常用且劃算的口譯形式。那么英語交傳翻譯的價格是多少? 交傳翻譯,也叫交替傳譯(consecutive interpreting),譯員通過對講話人內容的整理以及記憶,在講話人發言結束或暫停時,將其講話內容以清楚、自然且準確、完整的翻譯出來,英語交傳翻譯對于譯員的記憶力、即時理解能力、應變能力等要求極高,故而在口譯服務中,英語交傳的價格通常也比較高。 英語交傳的價格通常在1800元/人/天起,當然實際的價格與其他語言翻譯一樣,都會受到不同的會議場合、會議所屬行業領域以及語種要求等因素影響。 英語交傳翻譯的價格影響因素: 1、英語交傳的場合 英語交傳翻譯主要適用于各類中小型會議,但也適用于各類商務談判、外事接待以及發布會等場合,這些不同的交傳場合,對譯員的行業知識以及正式性要求各不同,英語交傳的難度也不一樣,因此價格也會出現一定的波動。 2、英語交傳的語種 英語交傳是英語與另一種語言之間的口語化翻譯活動,簡單來說英語與中文的交傳在國內無疑是最簡單的,價格自然也會是最便宜的,但如果是英語與其他小語種的交傳翻譯,英語交傳的難度無疑會更大,報價自然也會更高。 3、英語交傳的時長 口譯翻譯服務都是以時長為計費單位,故而口譯的時間越長,價格也會更高。 另外需要注意一點,不論是哪一種口譯形式,時間的計算都是8小時/天,超過8小時的口譯時長,需額外支付相應的費用,具體可與翻譯公司溝通。 以上就是火星翻譯對英語交傳翻譯的價格是多少的介紹了,語言翻譯服務的價格會受到多方面因素的影響,想要清楚具體的語言翻譯價格,建議您直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。火星翻譯,20年專業語言翻譯服務提供商,致力為國內外各類用戶提供“多快好省”的全球多語言翻譯服務。
by Admin











