小柔好湿好紧太爽了国产网址-亚洲中文无码人a∨在线-歪歪爽蜜臀av久久精品人人-粗壮挺进人妻水蜜桃成熟漫画-狠狠做-激情深爱五月-久艾草在线精品视频在线观看-国产亚洲精品国产福利你懂的-色综合天天操-两性囗交做爰视频-毛片视频在线免费观看-久久国产精品影院-69免费-欧美日韩1-久久伊人免费

APP本地化翻譯公司服務優勢是什么

APP本地化翻譯公司服務優勢是什么

返回上一頁

  APP本地化翻譯公司的服務優勢是什么?APP本地化翻譯,既要實現語言之間的轉換,還要使之適應目標地區或市場語言與文化環境,這種復雜且專業性的翻譯需求,專業翻譯公司不僅可以根據語種特點匹配強大翻譯能力的譯員,同時提供專業本地化服務,制訂高效的一站式語言方案解決客戶的本地化翻譯需求。   專業APP本地化翻譯公司,客戶只需提供對應的APP源文件或資料,即可獲得所期望的譯文稿件、專業本地化與功能測試調整等服務。   APP本地化翻譯公司的服務與優勢   資深翻譯團隊、專業本地化服務以及雄厚的技術資源,APP本地化翻譯公司可以為客戶提供信息系統翻譯、應用程序本地化、圖片本地化、多媒體翻譯、APP與數字內容翻譯等IT互聯網翻譯服務。   1、APP軟件國際化   專業APP翻譯公司可以提供本地化和軟件重構服務,根據目標市場地區網絡環境、語言環境、宗教與文化等進行功能和代碼設計,確保APP程序在各種數字格式、日期、符號、字體等符合當地文化特征,迎合客戶的閱讀與使用習慣。   2、本地化收費合理   清晰透明的價格體系,根據語言對、本地化工作項目復雜程度、技術要求等制訂語言解決方案及其服務報價,后續本地化服務以及重復內容本地化服務無需額外收取費用。   3、不只是文字翻譯   專業本地化翻譯服務不僅僅只是文字內容翻譯,還會提供專業本地化消息推送、對話框、菜單、在線幫助和用戶指南、說明以及其他營銷資料文本翻譯與硬件本地化、頁面本地化制作與調整、測試、圖形本地化、系統設計、美術設計與創意、網站上傳和后期維護等。   4、本地化/功能測試   專業APP除了擁有強大的翻譯服務能力,同時還擁有雄厚的技術實力,提供語言大數據服務,完善語言質量檢查流程、APP功能與運行測試,避免APP在目標市場運行或語言說明中存在修飾和功能性錯誤。   總的來說,APP本地化翻譯公司不僅可以提供專業的翻譯與本地化服務,同時擁有更高的服務質量保障,收費更合理且售后服務保障更全面,客戶更省心、放心。

技術文檔翻譯公司

工程技術文檔翻譯公司是如何收費的

工程技術文檔翻譯公司是如何收費的

返回上一頁

  翻譯公司提供的技術類筆譯與口譯服務,受項目特點以及形式差異化影響,同一語言對的翻譯價格會存在一定差異,如筆譯中的一般性文件和技術性文檔翻譯在價格上就完全不同,而想要清楚翻譯公司報價間的差異與價格波動原因,不妨看看翻譯公司提供語言翻譯服務時的收費依據。那么工程技術文檔翻譯公司是如何收費的?   工程技術文檔翻譯,不論是客戶文檔還是研發文檔,內容專業強度高且具有嚴格嚴謹的行文排版規范,翻譯公司對于此類文件資料的翻譯通常是以字符為計費單位。   同時,根據不同的翻譯目的(文件用途,個人閱讀理解使用還是項目技術執行參考依據等)可分為三大翻譯難度等級,不同的等級對應的報價不一樣。   1、通用類級別翻譯:一般用途的文檔翻譯需求,如用于個人輔助閱讀、往來郵件、資料參考等。   2、專業類級別翻譯:技術工程師或客戶在執行項目與質量跟蹤、驗收與了解等文字依據來源,有明確的行文風格與精準性、邏輯性和技術性要求,如工程圖紙、招投標文件、施工方案等。   3、出版類級別翻譯:除了需要滿足技術領域高度專業化的要求,同時還應當滿足出版對行文風格、語言藝術以及措辭用語的得體等要求,如官方發布的招投標或用于發表的期刊物等。   此外,翻譯公司還會根據不同翻譯項目的文檔類型、語言對、文件量、排版與圖文本地化要求、內容復雜程度以及交付周期等進行綜合評估報價,如正常的技術類文檔中英翻譯價格大致在160-450元/千字左右,特殊的排版與本地化需求則需增加60元/頁排版與本地化費用等。   技術文檔翻譯為什么要找報價更高的翻譯公司?   專業團隊:術業有專攻,資深工程技術領域背景譯員團隊,技術類翻譯需求得到更對口的譯員服務。   雄厚資源:行業術語庫、語料庫、翻譯記憶庫與行業案例經驗更雄厚,術語準確性、用語規范性、表達統一性、風格一致性等更有保障。   質量控制:國際化翻譯流程,ISO9001質量管理體系、ISO17001專業翻譯流程管理,翻譯與編輯、審校與排版等服務更全面,質量保障性更高。   了解了工程技術文檔翻譯公司是如何收費的,客戶在選擇時就可以通過多方面了解不同翻譯公司或翻譯人員的服務以及性價比,從而篩選更理想的合作伙伴。

技術文檔翻譯公司

翻譯公司可以提供哪些工程技術文檔翻譯

翻譯公司可以提供哪些工程技術文檔翻譯

返回上一頁

  工程技術文檔包括工程開發過程中所用到的各類圖紙、設計方案等技術類資料以及提供給客戶用于了解項目的說明書、手冊等,出于文檔目的性、行業領域、內容專業強度差異,文檔翻譯所需要用到的資源以及能力要求也會不同,為此翻譯公司提供的翻譯服務形式也較為多樣化。那么翻譯公司可以提供哪些工程技術文檔翻譯?   技術文檔翻譯,翻譯公司較為主流也是重要的業務板塊之一,同時也是一種專業性的翻譯服務,包括工程圖紙、設計方案、招投標文件、合同協議書、用戶手冊、操作指南、說明書以及技術文獻或其他與技術專業領域相關文件材料的翻譯。   翻譯公司可以提供的工程技術文檔翻譯   1、工程圖紙翻譯   用標明尺寸圖形或文字說明工程建筑、機械、設備等結構、形狀、尺寸及其他要求的技術文檔翻譯,包括建筑工程圖紙、施工圖紙、結構圖紙、平面圖等各類型圖紙翻譯。   2、招投標文件翻譯   企業根據項目、工程以及服務等進行公布采購的條件和要求以及根據招標方所提出的要求和條件而編制的響應性文件翻譯服務,主要包括商務文件、技術文件以及報價文件翻譯。   3、技術方案與標準規范翻譯   為研究解決工程項目、技術設備等各種技術問題而編制的針對性、系統性建議方法以及應對措施對策文件的翻譯,如科研方案、計劃方案、規劃方案、設計方案、施工方案、生產方案、管理方案、技術措施等文件資料翻譯。   4、手冊與說明書翻譯   對指導人們正確了解工程建筑、設備與項目基本情況以及使用、安裝、操作、維護等技術性文檔的翻譯,包括產品手冊、宣傳手冊、使用說明書、安裝手冊、維修與保養手冊等翻譯。   5、技術文獻與專利翻譯   對技術方案中所涉及發明或實用新型技術文獻與專利資料的翻譯服務,如專利申請書、專利說明書、專利公報、專利檢索工具以及與專利文獻有關的一切資料翻譯服務。   除了上述常見的技術文檔資料翻譯,專業翻譯公司還可以提供一切與技術相關的文檔資料翻譯服務,同時提供專業的DTP排版、母語審校與潤色服務,保障客戶的各類語言翻譯服務需求都能獲得更高效率與高品質的服務。

技術文檔翻譯

工程技術文檔翻譯公司哪家專業

工程技術文檔翻譯公司哪家專業

返回上一頁

  工程技術文檔翻譯,對圖紙、方案規范、技術檔案、商務合同、財務報表等不同類型技術文檔提供專業準確的翻譯,而由于技術文檔內容覆蓋面廣且形式多樣化,因此也建議盡可能找專業的翻譯公司,結合不同文檔翻譯項目特點進行合理的譯員與資源匹配,制訂更專業高效的語言解決方案。那么工程技術文檔翻譯公司哪家專業?   工程技術文檔翻譯并不一定就需要包含大量的專業術語,畢竟也有不少學科或專業看起來并不需要具備多大的“技術性”,而更多的是需要擁有與之相匹配背景的資深譯員,因此適合的技術文檔翻譯公司,也需要結合實際項目特點去選擇。   專業工程技術文檔翻譯公司的選擇   1、根據文件類型或種類篩選   技術文件種類繁多,包括合同、章程、手冊、方案、圖紙、報表報告等,內容專業強度與專業術語、詞匯量、文件量等也不同,對譯員或團隊翻譯編輯等能力要求也會不一樣,這時候客戶則可以根據技術文檔類型、種類以及項目緊急程度得去對比,選擇擁有更多相關案例與經驗的合作伙伴。   2、根據專業領域或語言對選擇   國內翻譯公司同質化雖然較為嚴重,但翻譯公司間的實力差距依舊存在,大型翻譯公司因為更多經驗、資源以及譯員的積累,可以覆蓋更廣泛的語言對、行業領域等,從而結合項目特點組建專業的翻譯項目組,為工程技術文檔翻譯的效率與質量提供更大的保障。   當然,專注于某一領域或語種的翻譯團隊,因為更專注保障性相比之下也會更高,但業務能力也受限,無法提供更多語種或領域文件的翻譯服務。   3、以服務性價比與質量保障為標準   除了看翻譯公司的實力與規模、服務與業務能力,客戶還可以根據不同翻譯公司服務流程、質量監控標準、服務內容以及性價比等去選擇。   高度專業化的技術文檔翻譯不僅需要對專業術語、詞匯等內容的翻譯,還會涉及對應的排版潤色,后期審校工作,以確保內容的一致性、語言風格的統一性等,翻譯服務更全面的翻譯公司,服務性價比更高,同樣的質量保障性也更高。   總的來說,工程技術文檔翻譯公司哪家專業,看的是其是否具備正規的翻譯資質,可以提供專業的翻譯團隊、豐富的案例支持、專業完善的翻譯服務、翻譯質量保障以及合理的服務報價等,而不是通過低價吸引客戶成單,無法提供具有質量保障的翻譯服務。

技術文檔翻譯

技術文檔翻譯為什么要找專業翻譯公司

技術文檔翻譯為什么要找專業翻譯公司

返回上一頁

  技術文檔翻譯,面向項目工程師以及面向廣大一般用戶、技術支持工程師與售后服務人員等的譯文在語言風格、專業強度上的轉換要求會不同,而為了能夠確保譯文更好的契合翻譯的目標,在這里一般建議選擇專業翻譯團隊,尤其是與專業翻譯公司合作。那么技術文檔翻譯為什么要找專業翻譯公司?   專業技術文檔翻譯團隊或翻譯公司,擁有正規的翻譯資質,同時還會配備專業的翻譯人員,豐富的技術文檔翻譯經驗和案例、行業術語庫等資源,有效提升翻譯的效率與質量。   專業技術文檔翻譯公司的服務優勢   1、專業的技術文檔翻譯   工程技術文檔以面向用戶群體、文檔類型以及讀者層次分為研發文檔與客戶文檔,其中研發文案翻譯內容多為研發目的、開發階段、研發時限等專業性技術資料,而客戶文檔則以說明產品使用方法、安全提示、客戶服務信息等內容,兩者的專業性技術含量不同,需要制訂不同的翻譯服務方案。   工程技術文檔翻譯公司,擁有更豐富的翻譯經驗,能夠實現不同語言資源、專業領域解決方案和項目管理專業知識相結合,從而打造出更快捷且準確的一站式服務方案。   2、多年沉淀的行業術語以及翻譯記憶庫   擁有多年行業術語庫、語料庫與翻譯記憶庫積累,能夠更好的提升譯員在完成相關工程技術文檔翻譯服務是的本地化一致性、翻譯效率與質量。   行業術語庫、語料庫可以確保相關專業詞匯的一致性,翻譯記憶庫可以確保句式、短語以及語言風格的統一性等。   3、龐大的翻譯團隊   作為一家專業的翻譯公司,其服務的語言對、行業領域與支持的服務更為多樣化,不論是英語、日語、韓語等常見語種乃至其他稀缺小語種翻譯,專業翻譯公司都可以快速進行該行業領域以及語種譯員、資源的匹配,讓專業的人提供相對應的專業翻譯服務。   當然,除了經驗豐富的技術文檔翻譯人員、雄厚的術語庫和語料庫、專業排版與審校團隊等,專業翻譯公司嚴謹科學的翻譯服務流程與嚴格質量把控,同時可以為不同技術文檔翻譯質量保駕護航。   總的來說,技術文檔翻譯為什么要找專業翻譯公司,一方面是為了更高效、專業、嚴謹的翻譯服務態度,同時也是讓每一次的翻譯體驗更加放心、省心、安心。

工程圖紙翻譯

國內工程圖紙翻譯公司哪家好

國內工程圖紙翻譯公司哪家好

返回上一頁

  工程圖紙是標注工程項目內部布置、外部形狀、構造、施工要求等的重要技術性數據圖紙,是工程施工以及竣工后質量檢查、驗收的重要參考技術標準,其內容準確性與專業性的重要性不言而喻,翻譯此類技術圖紙應盡量找專業的翻譯公司,以更高品質的譯文保障內容的可讀性與準確性。那么國內工程圖紙翻譯公司哪家好?   專業的工程圖紙翻譯公司,是需要具備熟悉工程圖紙用于標注工程建筑、機械、設備等結構、形狀、尺寸及其他要求技術性內容的譯員,能夠準確對相應內容做出準確、科學、專業的翻譯。   國內專業工程圖紙翻譯公司優勢與推薦   工程圖紙翻譯的質量保障,選擇正規翻譯公司,擁有多年工程領域翻譯經驗,專業的翻譯團隊以及一定譯員、行業術語庫、語料庫等資源積累,可以更好的滿足不同類型圖紙與工程技術文件的翻譯需求。   1、多格式圖紙翻譯   專業翻譯公司擁有完善的DTP排版方案,能輕松應對100多種文件格式,無所不包,其中包括WORD、PPT、PDF、JPG、EXCEL、PNG、CAD、AI、CDR、BMP、 TIFF、FrameMaker等不同格式工程圖紙翻譯、技術文檔的編輯、翻譯、排版,實現以任何格式的翻譯并交付。   2、專業翻譯質量保證   專業翻譯公司擁有資深圖紙翻譯團隊,精譯超2000+語言對,國際化翻譯服務流程與質量監控評估,確保不同類型與功能的工程圖紙高水平、高質量的完成。   3、資深圖紙翻譯人員   專業翻譯公司擁有資深翻譯團隊,具備圖紙翻譯技巧與工程領域知識背景,結合龐大的行業術語庫、語料庫等確保內容的專業統一性、風格一致性,譯文內容更準確、科學且符合行業表達規范。   4、實在的翻譯價格優惠   專業翻譯公司服務報價雖高,但服務更全面,而且沒有層層交易鏈條,減少中間流程,價格清晰且透明,用戶享受的服務效率、質量保障性更高,同時大量專業圖紙翻譯需求還可以根據實際情況享受一定的折扣。   除此之外,國內專業正規的翻譯公司還可以幫助客戶解決其他類型技術文檔、現場或線上口譯、視頻與網站本地化等不同翻譯需求,真正憑借著強大的翻譯能力解決客戶的語言溝通難題。

工程圖紙翻譯

為什么工程圖紙翻譯價格普遍比較貴

為什么工程圖紙翻譯價格普遍比較貴

返回上一頁

  為什么工程圖紙翻譯價格普遍比較貴?工程圖紙翻譯是工程領域內的技術性文件資料翻譯服務,是翻譯公司比較特殊的一種筆譯服務,而且雖說工程圖紙的文字量通常比較少,翻譯工作量看似不大,但由于需要系統嚴謹的翻譯編輯、排版服務,因此翻譯公司在提供此類技術性翻譯服務時的報價往往會比較高。   工程圖紙以技術性文字和圖形標注了工程建筑、機械、設備等所有設計信息,例如尺寸、清單、材質、結構、形狀及其他要求,翻譯時的專業性與準確性要求極高,譯文質量關系到圖紙對設計師以及技術人員在施工過程中的參考標準價值。   為什么工程圖紙翻譯價格普遍比較貴?主要受以下的技術難點影響:   一、圖紙的專業術語   不論是工業制造領域還是工程建筑領域,產品或建筑本身都有著明確的尺寸與特殊設計要求,這些內容在圖紙中又以其領域簡短且精煉的專業術語作為呈現的方式,而這也要求提供工程圖紙翻譯的人員不僅需要具備扎實的語言翻譯能力,還需要掌握深厚行業知識,了解相關術語、縮寫詞以及表達式,從而使譯文內容更加準確、通順且具有靈活性。   二、行業的特性特點   工程圖紙涉及建筑物內部布置情況、外部形狀以及裝修、構造、施工要求等標準,而由于工程師與技術人員在編撰習慣、深度以及風格方式上的差異,翻譯人員除了需要掌握豐富的行業知識特點,還應當了解行業特性特點,以更好的結合撰寫者的習慣做出更清晰合理的翻譯,從而確保圖紙譯文內容的功能性。   三、風格與表達規范   簡單來說就是排版,不論是文字性內容還是圖形標點符號等,在圖紙中的體現不僅需要規范,同時也要符合行業標準,因此任何一張圖紙的翻譯除了需要基本的文字翻譯服務,還應當提供專業的排版服務,以確保內容得到清晰、準確的呈現,保證圖紙的可讀性和功能性。   此外,圖紙翻譯也需要由行業內資深審校進行最終的校對,以確保少而精的內容足夠的準確、專業,確保圖紙的科學性以及本身所應具備的依據和參考價值。   總而言之,看似簡單的圖紙翻譯項目實際上需要由專業譯員、審校專家以及DTP排版等多個團隊協同合作,這也是為什么圖紙翻譯看似工作量不大,但人工成本偏高,翻譯價格普遍比較貴。

工程圖紙翻譯

工程圖紙翻譯公司的服務優勢是什么

工程圖紙翻譯公司的服務優勢是什么

返回上一頁

  工程圖紙翻譯,對標明工程建筑或機械設備等結構與形狀,尺寸或其他要求的說明性文字翻譯服務,雖說一份工程圖紙需要翻譯的文字內容并不多,但譯文專業性、精準性以及排版等要求卻極高,建議有此類翻譯需求的客戶盡量找專業的工程圖紙翻譯公司,享受更具有服務優勢的翻譯體驗。那么專業工程圖紙翻譯公司的服務優勢是什么?   專業工程圖紙翻譯公司,擁有更雄厚的翻譯資源,更豐富的案例與經驗,完善的服務流程等,提供更廣泛、更多樣化且更高品質的翻譯服務。   專業圖紙翻譯公司的優勢   專業翻譯公司積累了多年工程領域圖紙、文件以及相關資料翻譯經驗,擁有專職翻譯、排版、編輯、審校團隊,可針對不同工程項目圖紙類型進行資源匹配,保證圖紙翻譯的專業性與高效率。   更廣泛且多樣化工程圖紙翻譯服務   建筑總平面圖、建筑平面圖、建筑立面圖、建筑剖面圖和建筑詳圖、基礎平面圖、基礎剖面圖、結構布置圖、采暖施工圖、電氣施工圖、通風施工圖、給排水施工圖、柱梁板配筋圖、結構構件圖或表以及必要的詳圖翻譯。   1、圖紙翻譯質量保證   擁有翻譯資格證書、語言等級證書的譯員,嚴格的質量控制體系,從工程圖紙初稿的完成到統稿,從校對到最終審核定稿,所有的工程圖紙翻譯細化均須嚴格的語言文字和專業技術雙重校對,確保專業準確。   2、翻譯服務價格優惠   完善的市場價格體系,依據工程圖紙文件量、語言對、質量要求等進行綜合評估與文件分析,提供更符合市場規范的服務報價,量大從優。   3、信息安全保密性高   正規翻譯公司往往都擁有27001信息安全體系認證、ISO信息安全認證/翻譯流程管理認證、雙軟認證等,還擁有銀行級加密傳輸系統,合作保密機制,全方位保障客戶文件安全,同時可與客戶簽訂安全保密協議。   4、更全面的技術支持   除了能夠提供專業、精準的圖紙翻譯,專業翻譯公司還擁有專業DTP排版與母語編輯審校團隊,能夠高效處理不同圖紙文件類型的排版、編輯與翻譯審校服務,服務更全面,性價比更高。   總的來說,一家專業正規的工程圖紙翻譯公司可以為客戶提供更專業、安全、省心的服務,保障客戶的各類文件資料能夠更高效的完成,節省不必要的時間與費用支出。

工程圖紙翻譯

工程圖紙翻譯是如何收費的

工程圖紙翻譯是如何收費的

返回上一頁

  工程圖紙是工程項目建設的技術依據與重要技術資料,圖紙翻譯是一項系統且嚴謹的工作,需要根據不同圖紙文件類型、內容等要求進行對應譯員的匹配,以完成對圖紙文字內容的翻譯與排版,而盡管圖紙翻譯看似工作量不大,但專業性、準確性要求極高,翻譯服務的價格普遍也不會低。那么工程圖紙翻譯是如何收費的?   工程圖紙翻譯需要由具有相關領域知識背景,同時熟悉圖紙編輯翻譯工作的資深譯員完成,以確保實現對相關行業術語、縮寫詞的翻譯,從而指導工程師、技術人員等了解圖紙所標注技術要求或參數說明等重要信息,而這之中文件的類型以及內容量是決定圖紙翻譯價格的重要因素。   工程圖紙翻譯的價格決定性因素:   1、圖紙文件格式   工程圖標準格式nbspformat格式文件nbspanbspin,同時也有我們所熟悉的CAD或PLOT、DXF、DWG、SET、TIFF、CGM、IGES、and IGES格式等,不同類型格式圖紙在排版以及處理上的技術性要求會不同,服務報價上也會受此技術要求差異而不同。   2、圖紙翻譯語種   工程圖紙翻譯大多是以英文為主,但也會隨著客戶的需求而有著不同語言對的要求,主流語種的翻譯由于譯員資源豐富且匹配難度低,在價格上也會相對便宜,但對于很多小語種而言,資源的匱乏會直接影響譯員的匹配以及翻譯難度,服務報價也會因此不同。   3、文件復雜程度   工程圖紙用標明尺寸的圖形和文字來說明工程建筑、機械、設備等的結構、形狀、尺寸及其他要求,文字內容量雖然普遍比較少,但由于專業性、準確性要求極高,因此大多情況下也是以字符為計費單位。   4、排版校對要求   工程圖紙翻譯的難點一方面在于內容的專業性、準確性要求極高,另一方面也是有著嚴格的排版標準,需要清晰還原譯文內容所對應的內容,而這也是影響工程圖紙翻譯的一大因素之一。   以上就是火星翻譯對工程圖紙翻譯是如何收費的的介紹了,此外,圖紙翻譯的交付周期、所選翻譯公司以及其他翻譯要求等也是影響翻譯價格的因素之一,想要了解準確且正式的服務報價,建議直接找專業翻譯公司進行詳細的需求溝通。

工程圖紙翻譯

專業的工程圖紙翻譯公司有哪些

專業的工程圖紙翻譯公司有哪些

返回上一頁

  原始的工程設計圖紙包含著重要產品的設計信息,如產品尺寸、材料清單、材質要求等,是企業核心的商業機密之一。工程圖紙翻譯對專業性且對安全保密性要求很高,而找專業的翻譯公司,也是為了能夠在獲得更專業、精準翻譯的同時,享受更高的安全與效率保障性。那么專業的工程圖紙翻譯公司有哪些?   專業的工程圖紙翻譯公司,是真正配備有工程領域專業翻譯團隊,熟悉且精通不同語言、類型圖紙文件的圖紙翻譯的正規翻譯公司,能夠有效針對翻譯項目的特點與要求制訂語言解決方案,匹配適合的譯員,提供高質量的翻譯服務。   專業的工程圖紙翻譯公司有哪些?專業工程圖紙翻譯公司的特點:   一、擅長不同領域圖紙翻譯   不論是工程建筑圖紙、水利建筑圖紙、橋梁建筑圖紙還是房屋建筑圖紙,專業翻譯公司都可以憑借其龐大的譯員團隊,豐富的圖紙翻譯經驗與資源等為客戶制訂高效的語言解決方案。   二、多樣化圖紙翻譯業務服務   專業工程圖紙翻譯公司可以提供各類總平面圖、立面圖、剖面圖、建筑詳圖、基礎平面圖、屋蓋結構布置圖、樓層結構布置圖、柱、梁、板配筋圖、采暖施工圖、電氣施工圖、排水施工圖、結構構件圖以及必要的詳圖翻譯。   三、多語種工程圖紙翻譯   一家專業的工程圖紙不只是擅長英日韓等常見語種的翻譯,多年的譯員資源整合還可以提供包括德語、阿拉伯語、馬來語、越南語、泰語、西班牙語等各類小語種的圖紙翻譯,能夠快速根據項目語言對要求進行精準譯員匹配,提供更專業地道的翻譯服務。   四、工程圖紙翻譯方式   根據不同工程圖紙文件類型、客戶翻譯要求選擇通過軟件工具在原設計圖上翻譯、在圖紙上手寫翻譯、將圖紙輸入WORD中使用對照格式翻譯以及生成客戶所需文件格式類型完成對應的翻譯。   另外,由于國內翻譯公司同質化嚴重,正規翻譯公司基本具備為客戶提供專業圖紙翻譯的能力,客戶在面對諸多翻譯機構或翻譯社時,可對比服務資質、經驗案例以及服務報價等進行綜合對比,選擇性價比更高的合作伙伴。